บริการแปลเอกสาร Apostille ไทย-อังกฤษ
ลงงานแปลเอกสารสำหรับ Apostille หรือการรับรองเพื่อใช้ต่างประเทศ ระบุประเทศปลายทาง หน่วยงานที่ใช้ยื่น และรูปแบบเอกสารที่ต้องการ
เอกสาร Apostille ที่ควรเตรียมก่อนรับข้อเสนอ
งานแปลเอกสารสำหรับ Apostille หรือการรับรองเพื่อใช้ต่างประเทศต้องรักษาข้อมูลบนเอกสารให้ครบถ้วน ทั้งชื่อบุคคล เลขเอกสาร วันที่ ตราประทับ และตำแหน่งผู้ลงนาม การแจ้งประเทศปลายทางตั้งแต่ต้นช่วยให้นักแปลเข้าใจระดับความละเอียดที่ต้องใช้
เอกสารราชการไทยที่ต้องใช้ต่างประเทศ
สูติบัตร ใบสมรส ใบเปลี่ยนชื่อ หรือใบหย่า
หนังสือรับรองบริษัทหรือเอกสารนิติบุคคล
เอกสารการศึกษา ใบปริญญา และทรานสคริปต์
หนังสือมอบอำนาจหรือคำรับรอง
ข้อกำหนดประเทศปลายทางหรือหน่วยงานที่รับเอกสาร
คำสะกดชื่อและที่อยู่ตามหนังสือเดินทางหรือเอกสารเดิม
สถานะว่าต้องใช้เพื่อ Apostille รับรองกงสุล หรือยื่นหน่วยงานอื่น
จุดที่ต้องระวังในงานแปลเอกสารใช้ต่างประเทศ
เอกสารที่ต้องใช้ต่างประเทศมักถูกตรวจเทียบกับต้นฉบับอย่างละเอียด ควรระบุว่าต้องรักษารูปแบบหน้าต้นฉบับมากน้อยแค่ไหน และต้องการไฟล์ Word หรือ PDF สำหรับขั้นตอนถัดไป
หากเอกสารมีตราประทับหลายจุดหรือมีข้อความเขียนมือ ควรถ่ายภาพให้ชัดและแจ้งส่วนที่อ่านยาก เพื่อให้นักแปลประเมินเวลาและความเสี่ยงของงานได้ถูกต้อง
วิธีลงงานแปลเอกสาร Apostille บน bidjober
1
เตรียมไฟล์และขอบเขตงาน
ตรวจว่าไฟล์อ่านได้ชัดเจน ระบุภาษาต้นทาง ภาษาปลายทาง วัตถุประสงค์ และรูปแบบไฟล์ที่ต้องการรับ
2
ลงประกาศพร้อมกำหนดส่ง
อธิบายคำศัพท์เฉพาะ เงื่อนไขการรับรอง และวันที่ต้องใช้งาน เพื่อให้นักแปลประเมินขอบเขตได้จากข้อมูลเดียวกัน
3
เปรียบเทียบข้อเสนอ
พิจารณาราคา ระยะเวลาส่ง ประสบการณ์ และเงื่อนไขการแก้ไขของแต่ละข้อเสนอก่อนตัดสินใจ
4
ทำงานผ่าน Workspace
คุยรายละเอียด ส่งไฟล์ ติดตามสถานะ รับงาน และส่งคำขอแก้ไขโดยผูกข้อมูลไว้กับงานรายการเดียว
คำถามที่พบบ่อย
Apostille คือบริการรับรองเอกสารหรือแค่งานแปล?
หน้านี้เป็นการลงงานแปลเอกสารที่ใช้ประกอบขั้นตอน Apostille หรือการรับรองเพื่อใช้ต่างประเทศ ไม่ใช่การรับรอง Apostille โดยตรง ควรระบุขั้นตอนและประเทศปลายทางให้ชัดเจน
ควรแปลก่อนหรือรับรองก่อน?
ขึ้นอยู่กับข้อกำหนดของประเทศปลายทาง บางกรณีต้องรับรองเอกสารก่อนแปล บางกรณีต้องแปลก่อนแล้วจึงนำไปใช้ประกอบการรับรอง ควรแนบคำแนะนำจากหน่วยงานปลายทาง
ต้องแปลตราประทับและลายเซ็นไหม?
ควรแจ้งว่าต้องการให้แปลรายละเอียดตราประทับ ตำแหน่ง และหมายเหตุบนเอกสารด้วยหรือไม่ เพราะมีผลต่อขอบเขตงานและเวลาแปล
ควรแนบไฟล์อะไรให้นักแปลประเมิน?
แนบไฟล์ครบทุกหน้า ภาพชัด เห็นตราประทับและเลขเอกสาร พร้อมแจ้งประเทศปลายทางและวัตถุประสงค์การใช้งาน