วีซ่า & ราชการ ไทย → อังกฤษ กรุงเทพมหานคร

รับแปลเอกสารวีซ่า
ไทย → อังกฤษ กรุงเทพ
ราคาเริ่ม ฿ 450

โพสต์งานฟรีและรับข้อเสนอจากนักแปลเอกสารราชการ Verified กว่า 420 คนในกรุงเทพมหานครและทั่วประเทศ เปรียบเทียบราคา ผลงาน และรีวิวก่อนตัดสินใจ ส่งงานภายใน 4–24 ชั่วโมง

★★★★★ 4.9 (1,240 รีวิว) · 420+ นักแปล Verified · 3,180+ งานสำเร็จ
420+
นักแปลพร้อมรับงาน
฿ 450
ราคาเริ่มต้น/ฉบับ
24 ชม.
ส่งงานได้ภายใน
4.9 ★
คะแนนเฉลี่ย

เอกสารวีซ่าที่รับแปลบน bidjober.com

นักแปลใน bidjober มีความเชี่ยวชาญในการแปลเอกสารราชการและเอกสารที่เกี่ยวข้องกับการยื่นวีซ่าสำหรับสถานทูตทั่วโลก ทั้งแบบรับรองโดยนักแปลและแบบประทับตรากงสุล

สูติบัตร (Birth Certificate)
ทะเบียนบ้าน (House Registration)
ทะเบียนสมรส / ทะเบียนหย่า
ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล
หนังสือรับรองสถานะโสด
ทรานสคริปต์ / ใบปริญญา
หนังสือรับรองการทำงาน
Statement of Accounts (Bank)
หลักฐานการลงทุน / โฉนดที่ดิน
ใบมรณบัตร
หนังสือยืนยันการรับบุตรบุญธรรม
เอกสารวีซ่านักเรียน (Student Visa)

วิธีจ้างนักแปลเอกสารวีซ่าบน bidjober

1
โพสต์งานและระบุรายละเอียด
บอกว่าต้องการแปลเอกสารชนิดใด จำนวนกี่ฉบับ ภาษาต้นทาง-ปลายทาง และกำหนดส่งที่ต้องการ ใช้เวลาไม่ถึง 3 นาที ไม่มีค่าใช้จ่าย
2
รับราคาประมูลจากนักแปลหลายเจ้า
ระบบจะแจ้งเตือนนักแปลที่เชี่ยวชาญด้านเอกสารราชการ คุณจะได้รับข้อเสนอพร้อมรายละเอียดขั้นตอนและระยะเวลาภายใน 15–60 นาที
3
เปรียบเทียบและเลือกนักแปล
ดูโปรไฟล์ รีวิวจากลูกค้าจริง ตัวอย่างงาน และระดับ (Verified / Expert / Master) ก่อนตัดสินใจ วางเงิน Escrow อย่างปลอดภัยเมื่อพร้อมเริ่ม
4
รับงานแปลคุณภาพสูง
นักแปลส่งงานผ่านระบบ คุณตรวจสอบและขอแก้ไขได้ เมื่อพอใจกดอนุมัติ เงินจะโอนให้นักแปลทันที พร้อมออกใบเสร็จในนาม bidjober.com

ตารางราคาแปลเอกสารวีซ่า (อ้างอิงจากงานจริงใน bidjober)

ราคาต่อไปนี้เป็นข้อมูลราคากลางจากงานแปลที่สำเร็จบนแพลตฟอร์ม ราคาจริงอาจแตกต่างตามความซับซ้อน ระดับนักแปล และความเร่งด่วน

ประเภทเอกสาร ราคาเฉลี่ย ระยะเวลา หมายเหตุ
สูติบัตร / ใบเกิด ฿ 450 – 700 4–12 ชม. ยอดนิยม
ทะเบียนบ้าน ฿ 500 – 800 4–12 ชม.
ทะเบียนสมรส / หย่า ฿ 500 – 900 4–24 ชม.
ทรานสคริปต์ / ใบปริญญา ฿ 600 – 1,200 12–24 ชม.
หนังสือรับรองการทำงาน ฿ 500 – 800 4–12 ชม.
ชุดเอกสารวีซ่า (รวม 5–10 ฉบับ) ฿ 2,500 – 6,000 24–48 ชม. ประหยัดกว่า
แปล + รับรองกงสุล ฿ 1,200 – 2,500 1–3 วัน

นักแปลเอกสารวีซ่าแนะนำ (ไทย → อังกฤษ)

พิชาน ก. Verified
เชี่ยวชาญวีซ่า & สถานทูตทั่วโลก
4.9 (188 รีวิว)
Expert
ไทย↔อังกฤษวีซ่าราชการกงสุล
รัตนา ส. Verified
อดีตพนักงานสถานทูต 8 ปี
4.9 (214 รีวิว)
Master
ไทย↔อังกฤษวีซ่ารับรองกงสุล
จิตรา ว. Verified
แปลเอกสารราชการมากกว่า 5 ปี
4.8 (156 รีวิว)
Expert
ไทย↔อังกฤษวีซ่าด่วน 4 ชม.
กัญญา น. Verified
เชี่ยวชาญวีซ่าเชงเกน & สหรัฐ
4.9 (98 รีวิว)
Expert
ไทย↔อังกฤษเชงเกนวีซ่า US

รีวิวจากผู้ใช้งานจริง

นริศรา ก.
แปลชุดเอกสารวีซ่าเยอรมัน 6 ฉบับ
★★★★★
12 เม.ย. 2568
ส่งงานภายใน 8 ชั่วโมง ทั้งที่ขอด่วนมาก ภาษาอังกฤษสละสลวยมาก ยื่นสถานทูตเยอรมันผ่านสบายเลยค่ะ แนะนำมากเลย ราคาก็ยุติธรรมกว่าที่อื่น
ความถูกต้อง 5.0
· การสื่อสาร 5.0
· ตรงเวลา 5.0
วรพล ท.
แปลสูติบัตร + ทะเบียนบ้าน
★★★★★
8 เม.ย. 2568
ประทับใจระบบ Escrow มากครับ จ่ายเงินแล้วไม่ต้องกลัวโดนโกง ตัวนักแปลก็เป็นมืออาชีพ แถมบอกข้อมูลสถานทูตเพิ่มเติมให้ด้วยครับ
ความถูกต้อง 5.0
· การสื่อสาร 4.9
· ตรงเวลา 5.0

ทำไมต้องใช้ bidjober สำหรับงานแปลเอกสารวีซ่า?

การยื่นวีซ่าต้องอาศัยงานแปลที่ ถูกต้องทางกฎหมาย มีมาตรฐาน และตรงตามข้อกำหนดของสถานทูต การแปลผิดพลาดแม้เพียงเล็กน้อยอาจทำให้วีซ่าถูกปฏิเสธและต้องเสียเวลาดำเนินการใหม่ทั้งหมด

bidjober.com แก้ปัญหานี้ด้วยระบบที่ให้คุณ รับราคาเปรียบเทียบจากนักแปล Verified หลายเจ้า พร้อมดูประวัติงาน รีวิวจากลูกค้าจริง และระดับความเชี่ยวชาญก่อนตัดสินใจ — ทั้งหมดนี้ฟรี ไม่มีค่าโพสต์งาน

ข้อกำหนดการแปลเอกสารวีซ่าที่สถานทูตยอมรับ

สถานทูตส่วนใหญ่ยอมรับงานแปลที่ ผู้แปลรับรองตนเองว่าถูกต้อง (Certified Translation) โดยมีลายเซ็นและตราประทับของนักแปล สำหรับสถานทูตบางแห่ง เช่น สหรัฐอเมริกา เชงเกน หรือออสเตรเลีย อาจต้องการงานแปลเพิ่มเติมจาก นักแปลที่ได้รับการรับรองจากสภาทนายความหรือกรมการกงสุล

นักแปลใน bidjober ที่มีระดับ Expert ขึ้นไปมีความเชี่ยวชาญในการจัดทำงานแปลตามข้อกำหนดของสถานทูตแต่ละประเทศ และสามารถแนะนำขั้นตอนเพิ่มเติมได้ตามความต้องการ

คำถามที่พบบ่อย

แปลเอกสารวีซ่าต้องใช้เวลานานแค่ไหน?
สำหรับเอกสารมาตรฐาน 1–5 ฉบับ นักแปลส่วนใหญ่สามารถส่งงานได้ภายใน 4–24 ชั่วโมง สำหรับงานด่วนที่ต้องส่งภายในวัน ให้ทำเครื่องหมาย Urgent เมื่อโพสต์งาน ระบบจะแจ้งเตือนนักแปลที่ว่างอยู่ทันที
ต้องส่งเอกสารต้นฉบับให้นักแปลจริงหรือแค่สแกน?
สำหรับงานแปลผ่าน bidjober คุณเพียงอัปโหลดไฟล์สแกนหรือรูปถ่ายที่ชัดเจนเท่านั้น ไม่ต้องส่งเอกสารตัวจริง เอกสารของคุณจะถูกเข้ารหัสและส่งให้เฉพาะนักแปลที่คุณเลือกแล้วเท่านั้น
งานแปลจาก bidjober สถานทูตยอมรับไหม?
นักแปล Verified ใน bidjober สามารถออก Certified Translation ที่มีลายเซ็นและตราประทับได้ ซึ่งสถานทูตส่วนใหญ่ยอมรับ สำหรับสถานทูตที่ต้องรับรองกงสุล (Notarization) นักแปลของเราสามารถแนะนำและช่วยดำเนินการเพิ่มเติมให้ได้
ถ้าวีซ่าถูกปฏิเสธเพราะงานแปล สามารถขอคืนเงินได้ไหม?
หากงานแปลไม่ตรงตามมาตรฐานที่ตกลงกันหรือมีข้อผิดพลาดจากฝั่งนักแปล คุณสามารถเปิดข้อพิพาท (Dispute) เงินใน Escrow จะถูกระงับและทีมงาน bidjober จะเข้ามาตรวจสอบเพื่อตัดสินอย่างเป็นธรรม
สามารถแปลเอกสารวีซ่าได้กี่ภาษา?
bidjober มีนักแปลเอกสารวีซ่าครอบคลุมกว่า 15 ภาษา ได้แก่ อังกฤษ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน อิตาลี ดัตช์ อาหรับ และอีกหลายภาษา สายที่มีนักแปลมากที่สุดคือไทย ↔ อังกฤษ

บริการแปลเอกสารที่เกี่ยวข้อง