วีซ่า & ราชการ ไทย → ญี่ปุ่น กรุงเทพมหานคร

รับแปลเอกสารวีซ่าญี่ปุ่น
ไทย → ญี่ปุ่น กรุงเทพ
ราคาเริ่ม ฿ 550

โพสต์งานฟรีและรับข้อเสนอจากนักแปล Verified ที่คุ้นเคยกับเอกสารยื่นกงสุลญี่ปุ่นในกรุงเทพและงานราชการไทย เปรียบเทียบราคา ผลงาน และรีวิวก่อนตัดสินใจ พร้อมรองรับงานด่วนตามกำหนดนัดยื่น

★★★★★ 4.9 (1,240 รีวิว) · 420+ นักแปล Verified · 3,180+ งานสำเร็จ
420+
นักแปลพร้อมรับงาน
฿ 450
ราคาเริ่มต้น/ฉบับ
24 ชม.
ส่งงานได้ภายใน
4.9 ★
คะแนนเฉลี่ย

เอกสารวีซ่าญี่ปุ่นที่รับแปลบน bidjober.com

นักแปลใน bidjober มีประสบการณ์กับเอกสารราชการไทยและเอกสารประกอบที่มักใช้ยื่นกงสุลญี่ปุ่น ทั้งเอกสารส่วนบุคคล เอกสารการทำงาน และเอกสารรับรองการเงินตามที่ผู้ยื่นต้องเตรียม

สูติบัตร (Birth Certificate)
ทะเบียนบ้าน (House Registration)
ทะเบียนสมรส / ทะเบียนหย่า
ใบเปลี่ยนชื่อ-สกุล
หนังสือรับรองสถานะโสด
ทรานสคริปต์ / ใบปริญญา
หนังสือรับรองการทำงาน
Statement of Accounts (Bank)
หลักฐานการลงทุน / โฉนดที่ดิน
ใบมรณบัตร
หนังสือยืนยันการรับบุตรบุญธรรม
เอกสารวีซ่านักเรียน (Student Visa)

วิธีจ้างนักแปลเอกสารวีซ่าญี่ปุ่นบน bidjober

1
โพสต์งานและระบุรายละเอียด
บอกว่าต้องการแปลเอกสารชนิดใด จำนวนกี่ฉบับ ภาษาต้นทาง-ปลายทาง และกำหนดส่งที่ต้องการ ใช้เวลาไม่ถึง 3 นาที ไม่มีค่าใช้จ่าย
2
รับราคาประมูลจากนักแปลหลายเจ้า
ระบบจะแจ้งเตือนนักแปลที่เชี่ยวชาญด้านเอกสารราชการ คุณจะได้รับข้อเสนอพร้อมรายละเอียดขั้นตอนและระยะเวลาภายใน 15–60 นาที
3
เปรียบเทียบและเลือกนักแปล
ดูโปรไฟล์ รีวิวจากลูกค้าจริง ตัวอย่างงาน และระดับ (Verified / Expert / Master) ก่อนตัดสินใจ วางเงิน Escrow อย่างปลอดภัยเมื่อพร้อมเริ่ม
4
รับงานแปลคุณภาพสูง
นักแปลส่งงานผ่านระบบ คุณตรวจสอบและขอแก้ไขได้ เมื่อพอใจกดอนุมัติ เงินจะโอนให้นักแปลทันที พร้อมออกใบเสร็จในนาม bidjober.com

ตารางราคาแปลเอกสารวีซ่าญี่ปุ่น (อ้างอิงจากงานจริงใน bidjober)

ราคาต่อไปนี้เป็นข้อมูลราคากลางจากงานแปลที่สำเร็จบนแพลตฟอร์ม ราคาจริงอาจแตกต่างตามความซับซ้อน ระดับนักแปล และความเร่งด่วน

ประเภทเอกสาร ราคาเฉลี่ย ระยะเวลา หมายเหตุ
สูติบัตร / ใบเกิด ฿ 450 – 700 4–12 ชม. ยอดนิยม
ทะเบียนบ้าน ฿ 500 – 800 4–12 ชม.
ทะเบียนสมรส / หย่า ฿ 500 – 900 4–24 ชม.
ทรานสคริปต์ / ใบปริญญา ฿ 600 – 1,200 12–24 ชม.
หนังสือรับรองการทำงาน ฿ 500 – 800 4–12 ชม.
ชุดเอกสารวีซ่า (รวม 5–10 ฉบับ) ฿ 2,500 – 6,000 24–48 ชม. ประหยัดกว่า
แปล + รับรองกงสุล ฿ 1,200 – 2,500 1–3 วัน

นักแปลเอกสารวีซ่าญี่ปุ่นแนะนำ (ไทย → ญี่ปุ่น)

พิชาน ก. Verified
เชี่ยวชาญเอกสารยื่นกงสุลญี่ปุ่น
4.9 (188 รีวิว)
Expert
ไทย↔ญี่ปุ่นวีซ่าราชการกงสุล
รัตนา ส. Verified
ประสบการณ์สายเอกสารญี่ปุ่นและองค์กร
4.9 (214 รีวิว)
Master
ไทย↔ญี่ปุ่นวีซ่ารับรองเอกสาร
จิตรา ว. Verified
เอกสารราชการไทยสำหรับใช้ในญี่ปุ่น
4.8 (156 รีวิว)
Expert
ไทย↔ญี่ปุ่นวีซ่าด่วน 4 ชม.
กัญญา น. Verified
เชี่ยวชาญเอกสารการทำงานและการเงิน
4.9 (98 รีวิว)
Expert
ไทย↔ญี่ปุ่นการเงินการทำงาน

รีวิวจากผู้ใช้งานจริง

นริศรา ก.
แปลชุดเอกสารวีซ่าญี่ปุ่น 6 ฉบับ
★★★★★
12 เม.ย. 2568
ส่งงานภายใน 8 ชั่วโมงทั้งที่ขอด่วนมาก ภาษาญี่ปุ่นอ่านเป็นทางการและจัดชื่อเอกสารให้ตรงกันทั้งชุด ยื่นกงสุลญี่ปุ่นได้สบายขึ้นมาก ราคาและการสื่อสารก็ดีกว่าที่คาดไว้
ความถูกต้อง 5.0
· การสื่อสาร 5.0
· ตรงเวลา 5.0
วรพล ท.
แปลสูติบัตร + ทะเบียนบ้าน
★★★★★
8 เม.ย. 2568
ประทับใจระบบ Escrow มากครับ จ่ายเงินแล้วไม่ต้องกลัวโดนโกง ตัวนักแปลมืออาชีพและช่วยไล่เช็กความสอดคล้องของชื่อกับเลขเอกสารก่อนส่ง final ทำให้เตรียมยื่นได้มั่นใจขึ้นครับ
ความถูกต้อง 5.0
· การสื่อสาร 4.9
· ตรงเวลา 5.0

ทำไมต้องใช้ bidjober สำหรับงานแปลเอกสารวีซ่าญี่ปุ่น?

การยื่นวีซ่าญี่ปุ่นต้องอาศัยงานแปลที่ ข้อมูลตรง ชื่อบุคคลสอดคล้องกับพาสปอร์ต และรูปแบบเอกสารอ่านชัดเจน การแปลผิดแม้เพียงเล็กน้อยอาจทำให้ต้องเสียเวลาตรวจซ้ำหรือเตรียมเอกสารใหม่ก่อนวันนัดยื่น

bidjober.com แก้ปัญหานี้ด้วยระบบที่ให้คุณ รับราคาเปรียบเทียบจากนักแปล Verified หลายเจ้า พร้อมดูประวัติงาน รีวิวจากลูกค้าจริง และระดับความเชี่ยวชาญก่อนตัดสินใจ — ทั้งหมดนี้ฟรี ไม่มีค่าโพสต์งาน

ข้อกำหนดการแปลเอกสารที่ใช้กับกงสุลญี่ปุ่น

แม้รายละเอียดการยื่นอาจเปลี่ยนไปตามประเภทวีซ่า แต่โดยทั่วไปเอกสารแปลควรอ่านชัด ใช้ชื่อบุคคลตรงกับพาสปอร์ต และคงรูปแบบข้อมูลสำคัญ เช่น วันเดือนปี เลขเอกสาร และหน่วยงานผู้ออกเอกสารไว้ครบถ้วน

นักแปลใน bidjober ที่มีประสบการณ์กับสายญี่ปุ่นสามารถช่วยเช็กว่าชุดเอกสารใดควรแปลก่อนและควรแนบคำอธิบายเพิ่มเติมหรือไม่ เพื่อลดความเสี่ยงเรื่องข้อมูลไม่สอดคล้องกันก่อนวันนัดยื่น

คำถามที่พบบ่อย

แปลเอกสารวีซ่าต้องใช้เวลานานแค่ไหน?
สำหรับเอกสารมาตรฐาน 1–5 ฉบับ นักแปลส่วนใหญ่สามารถส่งงานได้ภายใน 4–24 ชั่วโมง สำหรับงานด่วนที่ต้องส่งภายในวัน ให้ทำเครื่องหมาย Urgent เมื่อโพสต์งาน ระบบจะแจ้งเตือนนักแปลที่ว่างอยู่ทันที
ต้องส่งเอกสารต้นฉบับให้นักแปลจริงหรือแค่สแกน?
สำหรับงานแปลผ่าน bidjober คุณเพียงอัปโหลดไฟล์สแกนหรือรูปถ่ายที่ชัดเจนเท่านั้น ไม่ต้องส่งเอกสารตัวจริง เอกสารของคุณจะถูกเข้ารหัสและส่งให้เฉพาะนักแปลที่คุณเลือกแล้วเท่านั้น
งานแปลจาก bidjober กงสุลญี่ปุ่นยอมรับไหม?
นักแปล Verified ใน bidjober สามารถจัดทำงานแปลที่มีลายเซ็นรับรองได้ตามที่ผู้ยื่นต้องการ และช่วยตรวจความสอดคล้องของชื่อบุคคล เลขเอกสาร และข้อมูลหลักก่อนส่ง final แต่คุณควรตรวจเงื่อนไขล่าสุดของกงสุลญี่ปุ่นอีกครั้งก่อนยื่นจริงทุกครั้ง
ถ้าวีซ่าถูกปฏิเสธเพราะงานแปล สามารถขอคืนเงินได้ไหม?
หากงานแปลไม่ตรงตามมาตรฐานที่ตกลงกันหรือมีข้อผิดพลาดจากฝั่งนักแปล คุณสามารถเปิดข้อพิพาท (Dispute) เงินใน Escrow จะถูกระงับและทีมงาน bidjober จะเข้ามาตรวจสอบเพื่อตัดสินอย่างเป็นธรรม
สามารถแปลเอกสารวีซ่าได้กี่ภาษา?
bidjober มีนักแปลเอกสารวีซ่าครอบคลุมหลายภาษา รวมถึงญี่ปุ่น อังกฤษ จีน เกาหลี เยอรมัน และฝรั่งเศส หากคุณต้องยื่นเอกสารหลายชุดหรือหลายภาษาในเคสเดียวกัน ก็สามารถใช้ระบบเดียวกันเพื่อเปรียบเทียบและคุมงานได้ง่ายขึ้น

บริการแปลเอกสารที่เกี่ยวข้อง